タイ語に翻訳されたテキストの監修業務を担当していただきます。
日本語原文の意味や効果を的確に理解し、タイ語圏の方にとってより魅力的なコンテンツに
なるような翻訳のブラッシュアップ作業にあたっていただきます。
・タイ語が母国語の方
・日本語が堪能な方
・ゲームまたはアニメ業界での日本語からタイ語への翻訳の経験が一年以上ある方
・タイ語圏の文化(テレビ、映画、ゲーム等)に詳しい方
・ゲームを日常的にプレイしている方
・翻訳に携わった経験がある方
1回
Win/Mac どちらか
※一部の案件に限ります
非公開非公開非公開非公開非公開
非公開
非公開
非公開
非公開
非公開非公開非公開非公開非公開非公開非公開非公開非公開非公開非公開非公開非公開非公開非公開非公開非公開非公開非公開非公開非公開非公開非公開非公開非公開非公開非公開非公開
非公開
非公開
非公開
非公開
非公開非公開非公開非公開非公開非公開非公開
非公開非公開非公開
非公開
非公開非公開非公開
非公開
非公開非公開非公開非公開非公開非公開非公開非公開
非公開非公開非公開非公開
現在ソーシャルゲーム会社でもトップを争う企業の募集案件になります。
スキルレベルの高い方が多くいらっしゃいますのでとてもスキルアップに繋がる現場です。
人気案件の場合、早期に募集が終了する可能性がございます。お早めのご登録とエントリーをお勧めいたします。
何かお悩みやご相談がある場合は、「個別相談会」や「お問い合わせ」からお気軽にご連絡ください。